- Šarūnė Kutinskaitė-Būdavienė
- Teksto dydis:
- Spausdinti
-
Įdomu: H. Ozaki, K. Sugiyama ir Ch. Nakaoka papasakojo ir parodė, kas yra...
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
-
Kaligrafijos pėdsakai vedė į Kauną
Salonas „Jaukūs namai“ vieną popietę virto kaligrafijos dirbtuvėmis. Susirinkusieji galėjo ne tik stebėti, kaip viešnios iš Japonijos virtuoziškai valdo teptukus, bet ir patys tai pabandyti.
Viešnios iš Japonijos
Į „Jaukius namus“, kur apstu minkštutėlių rankšluosčių, mielų molinukų, lininių ir kvapiųjų pagalvėlių, antradienio popietę rašalo pėdsakais sekė būrys ištikimiausių bičiulių.
Kiekvieną jų šypsniu sutiko salono siela Asta Kavaliauskaitė su mama ir trys garbios viešnios iš Tekančios Saulės šalies: Japonijos ambasadoriaus žmona ponia Harumi Ozaki, ambasadoriaus pavaduotojo žmona Kae Sugiyama ir gynybos atašė žmona Chieko Nakaoka. Pasveikinusios salono bendraturtę ir įkūrėją su 30 metų veiklos jubiliejumi, japonės įteikė gėlėmis papuoštą atviruką, o tada stalą uždengė perregimais japoniško popieriaus lapais, kurie jau po keliolikos minučių rašalo potėpiais liaupsino pavasarį, o pasauliui linkėjo taikos.
Įdomu: H. Ozaki, K. Sugiyama ir Ch. Nakaoka papasakojo ir parodė, kas yra japoniška kaligrafija. (Regimanto Zakšensko nuotr.)
„Esame laimingos, kad galime būti čia ir supažindinti jus su kaligrafijos menu. Japoniška kaligrafija, dar kitaip vadinama šiodo, yra gražaus rašto menas. Kaligrafija, kaip ir visos japonų meno rūšys, remiasi tais pačiais estetikos principais, padedančiais pajusti žmogaus ir gamtos harmoniją“, – pakvietusi žengti kelis žingsnius arčiau stalo, K. Sugiyama trumpai priminė kaligrafijos istoriją.
Kaligrafija, kaip ir visos japonų meno rūšys, remiasi tais pačiais estetiniais principais, padedančiais pajusti žmogaus ir gamtos harmoniją.
Apibūdina žmogų
Kaligrafija Kinijoje atsirado maždaug prieš 2 tūkst. metų. Japonija tuo metu dar neturėjo savo rašytinės kalbos. Vėliau japonai pritaikė kinų rašmenis savo gimtajai kalbai. Kinijoje ir Japonijoje kaligrafija priklauso vaizduojamajam menui, apimančiam poeziją ir tapybą. Senovėje aukštas valstybines pareigas buvo galima gauti tik sėkmingai išlaikius imperatoriškųjų rūmų egzaminą, o kaligrafija buvo viena pagrindinių sėkmės sąlygų kartu su kanoninių filosofijos traktatų išmanymu.
„Senaisiais laikais kaligrafijos įgūdžiai buvo privaloma aristokratų ir samurajų bendrojo išsilavinimo dalis, o laikui bėgant ženklų rašymas teptuku paplito ir tarp paprastų žmonių“, – pasakojimą tęsė K. Sugiyama.
Nuo 1951-ųjų kaligrafijos pradėta mokyti pradinėse mokyklose. Sparčiai išpopuliarėjo nauji kaligrafijos stiliai. Kasmet per Naujuosius metus Japonijos sostinėje Tokijuje rengiamos dailiojo rašymo varžybos, kuriose dalyviai atskleidžia savo kaligrafijos gebėjimus.
Beje, neretai Japonijoje netgi priimant į darbą kandidato prašoma šį tą parašyti ant popieriaus lapo. Kaligrafija esą labai daug pasako apie žmogų. Hieroglifų rašymas atskleidžia ne tik gebėjimą susikaupti, koncentruoti dėmesį, bet ir pastabumą smulkmenoms, kūrybiškumą, atvirumą naujoms idėjoms, drąsą.
Rašalo gamyba – meditacija
Kaligrafijoje, anot K. Sugiyama’os, galioja tam tikros taisyklės. Hieroglifai rašomi iš viršaus į apačią, iš dešinės į kairę. Kiekvienas ženklas lape turi savo vietą. Rašant labai svarbi rankos pozicija ir rašančiojo laikysena.
„Negalima alkūnių dėti ant stalo. Žmogus neturi kūprintis“, – H. Ozaki pademonstravo kaip tai turėtų atrodyti, o tada į rankas paėmė medinę dėžutę.
Joje – keli skirtingų storių teptukai, kaladėlė popieriui prispausti, anglies plytelė ir specialus indas, skirtas rašalo gamybai. Įprastai Japonijoje kaligrafijos pamoka prasideda būtent nuo rašalo gamybos. Į indą įpilama šiek tiek vandens, tada į jį merkiama ir trinama plytelė. Jos sudėtyje yra pelenų ir sakų, todėl proceso metu jaučiamas lengvas drėgno miško ir samanų kvapas. Viešnios pasakojo, kad rašalo ruošimas yra tarsi savotiška meditacija. Žmonės nurimsta, pamiršta rūpesčius, atsikrato įkyrių minčių. Kuo ilgiau trinama, tuo tirštesnis ir sodresnis juodos spalvos rašalas išgaunamas. Įdomiausia, kad dažai ruošiami juodame indelyje, todėl spalvos nematyti. Ar gana trinti plokštelę, kiekvienas žmogus turi pajausti savo širdimi. Dėl laiko stokos, viso rašalo gamybos proceso viešnios nedemonstravo. Su savimi į Kauną jos atsivežė buteliuką jau paruoštų varnos plunksnos juodumo dažų.
Dovana: Veiklos 30-mečio proga viešnios A. Kavaliauskaitei įteikė rankų darbo sveikinimą. (Regimanto Zakšensko nuotr.)
Skirta ne kiekvienam
Kuo labiau pažengęs meistras, tuo aukštesni reikalavimai jo teptukui. Brangiausių rašymo įrankių gamybai naudojami barsukų, elnių, lokių, tigrų kailio plaukai ar gulbių plunksnos.
Hieroglifai teptuku rašomi ant plonyčio ryžių popieriaus, todėl net menkiausia dvejonė, kiekvienas stabtelėjimas iškart pastebimi. Ne veltui Japonijoje kaligrafija laikoma menų karaliene, o prisijaukinti ją gali anaiptol ne kiekvienas. Stebėję, kaip gražiai popieriumi slysta ambasadoriaus žmonos rankoje įsitaisęs teptukas, susirinkusieji galėjo įsitikinti, kad procesas ne toks paprastas, kaip atrodo. Ant vienų popieriaus juostelių ponia H. Ozaki rašė vardus, ant kitų tuos pačius vardus atkartojo popietės svečiai. Nors labai stengėsi, retam pavyko teisingai išraityti hieroglifus.
„Ar sunku išmokti kaligrafijos? Mūsų žmonėms ne. Iki pat šių dienų kaligrafija išlieka populiari, ją praktikuoja įvairaus amžiaus žmonės. Tiesa, kasdien mes taip nerašome“, – kalbėjo K. Sugiyama.
Iššūkis: nors atrodo paprasta parašyti hieroglifą, praktika rodo ką kitą. (Regimanto Zakšensko nuotr.)
Visai kitaip su užsieniečiais. Į Japoniją kaligrafijos mokytis atvykęs žmogus gali kelerius metus vien tik plauti teptukus. Vėliau – dienų dienas rašyti tą patį hieroglifą, kol galiausiai meistras prieis ir pasakys trumpą pastabą. Užsieniečiams, kurie nori greito rezultato, tenka suvokti, kad, norint augti ir tobulėti, reikia tapti labai mažam.
SUSIJĘ STRAIPSNIAI
-
Triušių parodoje Kaune – daugiau kaip 200 pūkuotų ilgaausių1
Ateinantį savaitgalį, lapkričio 30–gruodžio 1 d., kauniečiai ir miesto svečiai galės pasigrožėti įvairiausių veislių triušiais, sužinoti naudingų dalykų apie jų auginimą ir dalyvauti kitokiose veiklose. Visa tai vyks prekybos mies...
-
Parodoje – roboto atspausdintas porcelianas3
„Nors darbus sukūrė robotas, kūrybinis procesas reikalavo žmogiškos širdies“, – sako šiuolaikinės keramikos kūrėjas dr. Rokas Dovydėnas. Nacionaliniame M. K. Čiurlionio muziejuje pristatoma jo 3D molio spausdintu...
-
Kauno sporto halėje po 20 metų pertraukos ir vėl skambėjo „G&G Sindikatas“9
Lapkričio 23-iąją Kauno sporto halėje įvyko ilgai lauktas „G&G Sindikato“ koncertas, kuris subūrė pilnutėlę salę lietuviško repo gerbėjų. Šis koncertas buvo ypatingas dėl dviejų sentimentalių progų: grupė sugr...
-
Šokio spektaklyje – saiko ir pertekliaus ribos
Du atlikėjai, valandą trunkantis pasirodymas, nenutrūkstamas ryšys, balansuojantis tarp pusiausvyros ir ribų nebuvimo. Taip jau visai netrukus žiūrovus pasitiks naujausias „Nuepiko“ šokio trupės kūrybinis darbas, šokio ...
-
Ilgai laukta „Bohemos“ premjera įvyko!4
Kauno valstybinis muzikinis teatras lapkričio 23 ir 24 dienomis pristatė jau antrąją šio sezono premjerą – scenoje karaliavo legendinė, po šešių dešimtmečių į Kauno teatrą sugrįžusi, Giacomo Puccini opera „B...
-
Kultūros ir sporto renginiai Kauno rajone lapkričio 26–gruodžio 1 d.
LAPKRIČIO 26 D. Babtų kultūros centras: 10 val. – Kauno rajono ikimokyklinio ir priešmokyklinio amžiaus vaikų dainų festivalis „Skambėk, dainele“. Rokų laisvalaikio salė: 18 val. – Ričardo Elijošiaus (Nakvi&s...
-
Jaunieji muzikos lyderiai išpildys svajonę groti su orkestru2
„Užlipusi ant scenos pasimėgausiu akimirka, kurios taip ilgai laukiau“, – sako keturiolikmetė pianistė Kotryna Janavičiūtė. Su kitais aštuoniais jaunaisiais muzikantais ji pasirodys Kauno valstybinės filharmonijos scenoje. Kart...
-
Mitologinėse ganyklose: V. K. Slavinsko atminimui
Gaivinu atmintyje ne taip seniai įvykusį apsilankymą menininko Viliaus Ksavero Slavinsko (1943–2023) namuose. Senojo Kauno dvasią tebesaugančioje vietoje – Žaliakalnyje, prie pat Ąžuolyno. Namuose, kuriuos galima vadinti galerija dėl juose...
-
Kauno miesto muziejus kviečia laukti šv. Kalėdų kartu1
Penki Kauno miesto muziejaus (KMM) padaliniai – Kauno rotušė, Kauno pilis, M. ir K. Petrauskų namai, Tautinės muzikos muziejus bei Juozo Gruodžio namai – pradeda gyventi šv. Kalėdų laukimu. Nuo laiko kartu kuriant kalėdines dov...
-
Dainos mus lydi visada: šauliai rengia moksleivių patriotinių dainų konkursą3
Lapkričio 26 d., antradienį, 10–15 val., Lietuvos karininkų ramovėje, Kaune, jau devynioliktą kartą rengiamas tradicinis Kauno miesto ir rajono moksleivių patriotinių dainų konkursas. ...