Šv. Jeronimo premija lietuvių literatūros vertėjui į užsienio kalbą šiemet skirta Kamilui Pecelai, o už užsienio literatūros vertimus į lietuvių kalbą įvertinta Dalia Švambarytė.
Šv. Jeronimo premijos užsienio literatūros vertėjui į lietuvių kalbą laureate šiemet išrinkta Danutė Sirijos Giraitė, o už lietuvių literatūros vertimus į užsienio kalbą – Carmen Caro Dugo. Premija kasmet teikiama rugsėjo 30 – Tarptautinę vertėjų dieną, pranešė Kultūros ministerija.
Kultūros ministerija kartu su Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga, skiriančios Šv. Jeronimo premijas grožinės ir humanitarinės lietuvių literatūros vertėjui į užsienio kalbą ir užsienio grožinės ir humanitarinės literatūros vertėjui į lietuvių kalbą, iki gegužės 22 d. kviečia siūlyti kandidatus šioms premijoms gauti.
Šių metų Šv. Jeronimo premijų laureatai – vertėjas iš anglų kalbos Virgilijus Čepliejus ir lietuvių literatūros vertėja į lenkų kalbą lzabela Korybut-Daszkiewicz.
Penktadienį Kultūros ministerija kartu su Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga surengė Tarptautinę vertėjų dienos šventę, kurios metu pasveikino šių metų Šv. Jeronimo premijų laureates – vertėją iš senosios graikų kalbos Audronę Kudulytę-Kairienę ir lietuvių literatūros vertėją į vokiečių kalbą Saskiją Drudę.
Šiųmetinės Šventojo Jeronimo premijos paskirtos vertėjai į prancūzų kalbą Stasei Banionytei-Gervienei ir lietuvių literatūrą į bulgarų kalbą verčiančiai Antonijai Penčevai, pranešė Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga.